Обновлена Вторая коллекция гиф-анимаций галереи ЮМОР   
Много новых интересных гифов поступило в галерею GIF: РАЗНОЕ   
Добавлено большое количество смешных гифок в Коллекцию № 2.   
Новые поступления в коллекцию гифов РАЗНОЕ: гифы обо всем на свете - города, стихии, идеи, ...
Дополнение к недавно начатой Коллекции ПРОМО-GIF № 2 - Нина Добрев (Елена Гилберт) ...

Четырнадцатый сезон

СТЕФАН: (постучался в номер Деймона) Черт... ну и дела ... (вспомнил вчерашний ужин)
ДЕЙМОН: (открыл сонный дверь) О, Стефан, залезай (втянул брата в номер, осмотрел коридор, закрыл шустро дверь) Ну, че там как, в отеле, тихо?
СТЕФАН: Тишина полнейшая... только вчера слышал, как с номера Майклсона Ребекка плакала, хотел сходить утешить, но не стал уже Елену оставлять
ДЕЙМОН: С ума сошел? Ты видал, че творилось? А Ленка как?
СТЕФАН: Ну пришла в себя... она ж Сайласом закаленная... я думаю она просто больше от неожиданности ... вся ж такая радостная там перед камерой позировала

ДЕЙМОН: Ленка меня теперь вообще видеть не захочет, если узнает, что это я официанта того... (помолчал) Катька просто говорит: "Давай, Деймон, покровавее устроим"... (покраснел, сел в кресло) Ойх, мля, уборщицу грохнули...
СТЕФАН: Злыдни вы...
ДЕЙМОН: Она у Катьки бурбон воровала
СТЕФАН: Вам с Кетрин нельзя вместе быть... вы оба безбашенные становитесь
ДЕЙМОН: (помолчал) Зато какой фурор произвели...

Comments

ДЕЙМОН: (набрал номер Кетрин по телефону)
КЕТРИН: (взяла телефон) Да?
ДЕЙМОН: (взволнованно) Катька, тут такое дело... Клаус стал гибридом, потому что его отец был оборотнем, а если Майкл - его отец, стал вампиром, то... (посмотрел в листочек записки) "Бессердечному сыну" уже вызовет у Клауса подозрение... ("Какая-то вампирская "Санта Барбара" получается")
КЕТРИН: (закатила глаза) Ну напиши что-то вроде "Я уже близко" или "Не забыл ещё обо мне, сынок?" Ты же сообразительный мальчик... (посмотрела на труп уборщицы и готовый подарок для Клауса) Я думала, что что-то серьёзное, а ты отвлекаешь меня по пустякам
ДЕЙМОН: Если Клаус не его сын, то "сынок" - это уже не серьезно... (помолчал) Ладно, буду дальше думать... (положил трубку) Сейчас подставит меня, выйдут на шутника... Хотя... Катьке не выгодно меня подставлять, я ж за собой и ее потащу... (начал сам размышлять) Если Клаус не родной сын, и Майкл хотел его убить... Собссно, он их всех хотел убить, значит, надо что-нить пострашнее придумать...

Comments

СТЕФАН: (расположился в холле на диване) Прекрасный обзор... все на виду (посмотрел на закрытые двери номеров, развернул свежие новости, отхлебнул горячий кофе)
ЕЛЕНА: (вышла в холл) Приятного чаепития)) Кого-то караулишь? 
СТЕФАН: Еленааа (широко улыбнулся) да вот соскучился

ДЕЙМОН: (вытолкал в коридор горничную, помог ей завязать фартучек, поправил ленточку на голове, обнял ласково, повел силком к лифтам) Утро шикарное, но у меня столько дел, столько дел... Я обязательно тебе позвоню, мы проведем с тобой лучшие дни в нашей жизни вместе (с трудом разжал объятия горничной, затолкал ее в лифт) Чмоки-чмоки, милая...
ЕЛЕНА: (увидела Деймона) Деймон как всегда (кивнула Стефану)
СТЕФАН: (осуждающе нахмурился) Пройдоха одним словом ... даже не знаю, в кого он у нас такой ... в отца видимо
ЕЛЕНА: (отпила с кружки Стефана) Ну, по крайней мере, ему не приходится ждать восемнадцатилетия ))

Comments

ДАВИНА: (постучала в номер к Бонни "Надо нам с ней тайный язык придумать, например постучала один раз - я одна, постучала по дереву - вампиры рядом, постучала по...задумалась, затарабанила много раз в дверь") Бонни, ты что до сих пор спишь?!
ДЕЙМОН: (вышел в коридор, помятый) Что за крики... Нормально отдохнуть не дадут... Ой... (выпрямился) Какие ведьмы... Привет, Давина... Смотрю, ты все цветешь и пахнешь...
ДАВИНА: Ну почему сразу ведьмы (откинула волосы назад) А ты что к Бонни? Она сейчас не принимает
ДЕЙМОН: ("Так это номер Бонни, все ясно", улыбнулся) Да, заскочить хотел, она без меня вообще жить не может, все ей хочется, чтобы я рядом побыл...
ДАВИНА: (посмотрела недоверчиво) Да ладно врать, она тебя терпеть не может
ДЕЙМОН: Бонька всем так говорит, держит имидж... (поспешно) Ты только ей не говори, а то скажет, что я проболтался
ДАВИНА: ("А что если и правда, Стефан же ей нравится")

Comments

РЕБЕККА: (копаясь в интернете, нашла руководство по стриптизу) Так, ну посмотрим. "Первым эротическим танцем был "Танец семи покрывал", которые танцовщицы постепенно сбрасывали с себя" (подскочила к постели, решительным рывком стянула покрывало, завернулась в кокон, попробовала пройтись) Черт! (чуть не упала) Если бы их было семь, меня нужно было бы выносить...
ДЕЙМОН: (услышал копошение за дверью люкса, прислушался)
РЕБЕККА: (стала рассматривать картинки) Не то... нужно что-то посовременнее... включила видео, стараюсь повторить движения
ДЕЙМОН: (решил подсмотреть в замочную скважину)

НИКЛАУС: (первородный подходил к своему номеру и увидел подглядывающего Сальваторе. Клаус без шума подошел к вампиру ожидая, когда тот насмотрится)
ДЕЙМОН: (глядя в замочную скважину) Ребекка таки решила стриптиз учинить... Представляю себе рожу ее братца... Клаус еще так, когда злится, ноздри раздувает, как бык на красную тряпку, ахххахха...
РЕБЕККА: (просматриваю танец на шесте) Ммм какой шпагат... на чем бы потренироваться (окинула взглядом люкс, не найдя ничего в номере, вспомнила, что есть колонна в холле отеля и можно попробовать покружиться там, раскрыла дверь, хлопнув по носу Деймона)
ДЕЙМОН: Ауч! (резко поднялся)

Comments

КЕРОЛАЙН: (прикусила губу) Расскажу маме фиг два пустит, хотя может и разрешит (накрутила локон на палец) Черт, мне совсем нечего одеть! Но наверное лучше сказать. Но где гарантия, что разрешит, я не могу так рисковать (закинула в чемодан все, что попалось на глаза) Оставлю записку! (обрадовалась своей сообразительности) "Мамочка! Я поживу в отеле несколько дней. Там будут все мои друзья. Не переживай за меня. Деймону передам от тебя привет. Целую."
КЕРОЛАЙН: (втащила чемодан в отель) Черт, какой же он тяжелый! (округлила глаза, увидев колесики) Вечно про них забываю. (Покрутила в руках праздничный плакат) Повешу на самое видное место! (осмотревшись, довольно пошла в свой номер)
РЕБЕККА: (возмутилась на ресепшене, что полюбившийся люкс Майклсонов уже кем-то забронирован) Ну так забронируйте им другой! (посмотрела недовольно в глаза внушая) Так то! (взяла свой ключ, улыбнувшись) Не понимаю, как люди без внушений решают такие проблемы (махнула рукой носильщикам затаскивать в люкс чемоданы)
СТЕФАН: (получил ключи от трех номеров, стал растаскивать чемоданы) Так ну... частично переезд произошел... по крайней мере, вещи я доставил, осталось привезти хозяев

Comments

НИКЛАУС: (первородный сидел в кабинете, изучая гримуар своей матери, Клаус подыскивал нужное ему заклинание, с которого он хотел начать обучение Давины Клэр. Буквы были написаны аккуратно и даже в почерке матери чувствовалась сила. Но с каждым разом Майклсон придавался воспоминаниям все больше и больше. Почувствовав боль, древнейший вампир отложил книгу в сторону. Взгляд Клауса становился не подвижным и внешне не выражал ничего. Предательство родной матери Клаус не понимал и не признавал даже через тысячу лет)
РЕБЕККА: Ник, дорогой (вошла по-деловому) А ты видел, я тут тебе документы оставляла на жилье Давины. Правда теперь есть небольшая проблемка - я не могу туда войти. Но я уже наняла людей, которые там все осмотрят и сделают небольшой ремонт.

НИКЛАУС: Дорогая, я отправил документы Давине и если эта девушка нас пригласит к себе, это будет значить, что союз заключен (Клаус повернулся в кресле к вошедшей сестре и улыбнулся. Ребекка вовремя отвлекла его от мыслей про мать)
РЕБЕККА: Ну конечно пригласит, чего ей не пригласить своих благодетелей (усмехнулась) Ловко ты ее провел, конечно...
НИКЛАУС: (Майклсон многозначительно улыбнулся, наполнив себе стакан бурбона, стоящий на столе) Давина Клэр знает, что мы вампиры, и я уверен, что это дело рук двух прытких братьев Сальваторе (улыбка Клауса приняла снисходительный оттенок, он поднялся из кресла и прошелся по кабинету) Я знаю, что я смогу раздавить норов юной ведьмы, но мне, Клаусу Майклсону, хочется взять Давину пользой, возможно даже обоюдной (гибрид посмотрел с хитрецой в сторону большого глобуса, стоящего в углу) или братьям придется убегать от меня кружа по всему земному шару вечность
РЕБЕККА: ("Этот Деймон не исправим, они так и не смирились!" неловко улыбнулась, не зная, что сказать)

Comments

ЕЛЕНА: (заварила свежий вербеновый чай) Что пишут в газетах? (развернула свежий выпуск)
ДЕЙМОН: Какой аромат... )))))))))))))) (понял, что Ленка не доверяет, улыбнулся) Вербена... Какая ты старательная...
ЕЛЕНА: Рада, что вам понравился)) Доброе утро (покосилась подозрительно) Ты обещал мне разговор
ДЕЙМОН: Я? Это ты мне обещала разговор, разве нет? (растянул руками воздух) Серьееезный такой
ЕЛЕНА: Мне нужно, чтобы вы ответили на него честно
ДЕЙМОН: Спрашивай, Елена Гилберт (налил себе кофе)

ЕЛЕНА: Я не знаю, что у тебя осталось святого, на чем ты мог бы поклясться. Мне нужен честный ответ, Деймон)) как я узнаю, что ты скажешь мне правду? (налила себе чай)
ДЕЙМОН: (забегал глазками "А что у меня святого, кроме меня самого?") Ну, я могу поклясться чем-нибудь очень милым... Хотя, Елена, я никогда в жизни не клялся...
ЕЛЕНА: Тогда как мне узнать, что ты мне не соврешь? (нахмурилась)
ДЕЙМОН: Ну, давай так... Если я соврал - можешь смело бойкотировать мое существование... (любопытство начало брать верх)

Comments